LINGUAGEM E IDENTIDADE: O RESPEITO POR MEIO DAS POLÍTICAS LINGUÍSTICAS
Journal Title: Ideação - Year 2011, Vol 13, Issue 2
Abstract
Educational reality in border areas develops its own features as to regards education and identity aspects due to its proximity, linguistic-cultural interchange and the presence of languages in contact. Because of its size and location on the border of Spanish-speaking countries, especially on the border of Brazil, Paraguay and Argentina, in Foz do Iguaçu-PR, Brazil presents significant multiculturalism, and identities in this context are particular for their differences and “identity movements” (MELIÁ, 2006; SILVA, 2004, HALL, 2008). Special border characteristics contribute to a more open perspective of education and consider educational aspects which are an alert to the necessity and continuity of linguistic-educational policies, with the aim of regional integration and the constitution of the subject. We believe that making more critical human beings, who are more understanding of different cultures, depends on education and on the acceptance of differences. In this sense, accepting a different identity is respecting other people, without any sort of prejudice regarding culture, beliefs and especially the language, because “without speakers, language do not, cannot exist and the history of a language is the history of its speakers” (CALVET, 2002, p. 12). In this perspective, we have the aim, in this article, of dealing with linguistic policies (CALVET, 2007) in a border context, the development of the project “Projeto Escolas Bilíngues de Fronteiras” and the mandatory Spanish language education in the area, relating the main concepts of the French sociologist Pierre Bourdieu (1989, 1998).
Authors and Affiliations
Olga Viviana Flores, Maria Elena Pires Santos
A SINONÍMIA NA TERMINOLOGIA DA CANA-DE-AÇÚCAR DO MARANHÃO: UM OLHAR DIATÓPICO
The synonym, for the Classic Terminology, is the disturbance of order in the languages. It should be avoid in technical languages in name of an objective language, in name of a disambiguation. But, how it can see by m...
PESQUISA EM EDUCAÇÃO E EM EDUCAÇÃO MUSICAL: PERSPECTIVAS E DESAFIOS NO CONTEXTO BRASILEIRO ATUAL
Educational research and specifically music education research have been developed significantly in recent decades, although there is still great potential for this growth due to lack of tradition in these fields comp...
OS SENTIDOS DO PAÍS VIZINHO EM JORNAIS DA FRONTEIRA SANTANA DO LIVRAMENTO (BRASIL) E RIVERA (URUGUAI)
This study aims to examine how to insert and the designations given to the neighboring country in local newspapers of the border towns of Santana do Livramento (Brazil) and Rivera (Uruguay). We analyzed fifteen storie...
LINGUAGEM E IDENTIDADE: O RESPEITO POR MEIO DAS POLÍTICAS LINGUÍSTICAS
Educational reality in border areas develops its own features as to regards education and identity aspects due to its proximity, linguistic-cultural interchange and the presence of languages in contact. Because of its si...
Empréstimos linguísticos no vocabulário do futebol
Through a systematic investigation done in newspaper from Rio de Janeiro and São Paulo, a methodological research was performed about the constant lexical referring to some language terms taken from foreign countries...