Magister dixit. Mélanges offerts à Bernard Darbord par ses collègues et ses disciples
Journal Title: Estudios Románicos - Year 2017, Vol 26, Issue 1
Abstract
Un imprescindible ejercicio de bonhomía, de gratitud y de afecto hacia el “Magister” Bernard Darbord han practicado sus discípulos y colegas, coordinados por dos de sus más estrechos colaboradores, los profesores César García de Lucas y Alexandra Oddo, al reunir en un volumen que supera las 450 páginas una serie de trabajos plenos de erudición y ciencia a quien tanto les enseñó, humana y cientí!camente. Ofrece un conjunto de estudios que por su variedad temática ponen al descubierto y subrayan las múltiples facetas de investigación desarrolladas por el profesor Bernard Darbord durante su larga trayectoria académica. Teniendo como eje los dominios de la Filología Románica, el suyo ha sido un amplio devenir profesional en torno al cual giran muy variados estudios, entre los que destacan obras que son todo un referente, como las referidas a la semántica lingüística y textual, la gramática de la lengua española, la historia de la literatura española (preferentemente de la Edad Media y de los siglos XVI y XVII) y una reconocida y excelente edición de Libro de los gatos. Junto a ellas merecen singular atención algunas obras coordinadas por B. Darbord, además de numerosos artículos aparecidos en prestigiosas revistas y en otros volúmenes de carácter colectivo, a lo que habría que añadir su constante presencia e intervención en más de cincuenta congresos y coloquios nacionales e internacionales.
Authors and Affiliations
Manuel Martínez Arnaldos,Carmen María Pujante Segura
L'hypothèse d'un signifié en puissance: llamada, llamado, llamamiento
Le présent article aborde la relation signifiant / signifié à partir de l’étude de trois substantifs déverbaux llamada, llamado et llamamiento. Ils ont été observés en contexte lorsqu’ils étaient accompagnés de certains...
EL LIRISMO Y LAS INSERCIONES LÍRICAS EN LA CHÂTELAINE DE VERGY
La única inserción propiamente lírica presente en La Châtelaine es la tercera estrofa de una canción del castellano de Coucy; P. Zumthor af rma que «la strophe III, citée ainsi par la Châtelaine, constitue dans ce réci...
LA PERSUASIÓN Y LA RETÓRICA Y EL DIÁLOGO DE LA SALUD, CARLO MICHELSTAEDTER EDICIÓN Y TRADUCCIÓN
La primera edición española de La persuasión y la retórica de Carlo Michelstaedter se publicó en la Universidad de Murcia en 1996, cuando el nombre del escritor italiano Carlo Michelstaedter apenas era conocido entre n...
La dama, el marido, los intrusos.Antología de relatos medievales franceses de las Cent nouvelles nouvelles
No Abstract
La influencia de las novelas de Girolamo Parabosco (pasando por Sansovino) en la literatura española del Siglo de Oro
el presente artículo tiene por objeto mostrar que la influencia de las nove- las de Girolamo Parabosco (c. 1524-1557) en la literatura del Siglo de Oro debió de ser notable, a pesar de la ausencia de una traducción de...