NEW PHRASEOLOGICAL UNITS IN GERMAN (ON THE MATERIAL IN THE 2000s AND THE 2010s)
Journal Title: Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: “Лінгвістика” - Year 2018, Vol 34, Issue 2
Abstract
The article deals with the phraseological developments in Modern German in the 2000s and 2010s. The study is based on author’s corpus of 80 phraseological units. It also examines the terms «neologism» and the classification of neologisms in German Linguistics. Neologism is a new word or expression in a language, or a new meaning for an existing word or expression. Neologisms can be classified according to their coinage processes: 1) new created words and expressions which describe new ideas and things and 2) new words and expressions coming from old words and expressions but with new meanings. A part of new created expressions in the 2000s and 2010s of XXI century are the phraseological units. Phraseological unit is a word group with a fixed lexical composition and grammatical structure, its meaning is generally figurative and cannot be derived from the meanings of the phraseological unit‘s component parts. The types of phraseological units are investigated (nominative, prepositional ect.).The typical lexical and grammatical features, types of new phraseological units in Modern German are described. The cognitive linguistic view at neologisms is used for their classification (concept spheres MAN’S WORLD and CULTURE). The article has a close look at the period the new idioms were coined in and offers the perspectives on the linguistic investigation in Modern German Linguistics by domestic and foreign scientists.
Authors and Affiliations
L. A. Kovbasyuk
THE CATEGORY OF MODALITY IN ACADEMIC WRITING
The purpose of this paper is to analyse the role of modality in English academic writing. The research is based on the discourse analysis of 20 articles in physics, biology, chemistry, and psychology taken from the Publi...
LINGUISTIC AND CULTURAL ELEMENTS IN THE LINGUAL PICTURE OF THE WORLD ON THE MATERIAL OF THE SATURISTIC POEM OF H. HEINE „GERMANY. WINTER TALE“ AND THEIR REPRODUCTION IN THE TRANSLATION BY L. PERVOMAYSKY
The article is devoted to the identification of the national specific features of H. Heine's lyrics as a component of the German linguocultural heritage and the analysis of their reproduction in the translation into Ukra...
THE WORD-BUILDING TYPES OF ZERO-SUFFIX ABSTRACT NOUNS IN THE UKRAINIAN LANGUAGE OF XI–XIII CENTURIES
The article deals with lexical and word-building types of zero suffix abstracts in the Ukrainian language of the XI–XIII centuries. The group of derivatives with zero formant in the Old Russian-Ukrainian language has bee...
POLYPHONY AND INTERTEXTUALITY IN “CE QU’ILS DISENT OU RIEN”, “A WOMAN’S STORY”, “EXTERIORS” BY ANNIE ERNAUX
The article deals with the verbal means of the polyphony and intertextuality in the novels by Annie Ernaux. This kind of analysis is very actual for Ukrainian philology because the novels by Annie Ernaux, modern feminine...
TROPES AS MEANS OF LACONISM AND EXPRESSIVENESS IN COMPRESSED TEXTS OF UKRAINIAN MASS MEDIA
The orientation of mass media on laconism and pragmatism has become a stimulus to distribution of the compressed (condensed) texts, i. e. that ones which present information in a short rational form with maximal condensa...