Possibilities of Automatic Identification of Lithuanian Terms

Journal Title: Kalbu studijos / Studies about Languages - Year 2010, Vol 16, Issue 1

Abstract

The article briefly presents the terminological situation in Lithuania and all over the world. It analyses how the work of people involved in this field has been changed because of the technological and computational development, emergence of corpora, etc. The issues when it became instrumental to analyze the terms in corpora and when the first computational programs automatically determining the terms have been introduced are also taken into the account. The special emphasis in this article is put on the importance of corpora for analyzing terms, defining them and structurizing dictionaries of the terms. The stages of the terminograph how it analysis mono or bilingual corpora are described in the article as well. The paper also introduces the electronical corpora or data bases which are currently available for finding Lithuanian terms and a project which has encouraged research of the possibilities of automatic identification of educational and scientific terms. The project is called Automatic Identification of Educational and Scientific Terminology (ŠIMTAI) and is supported by the Lithuanian Research Council's National Development Program of Lituanistics (2009-2015). Additionally, the results of one experiment which supplies the process of automatic terms’ identification, which reveals uprising problems and possibilities to identify Lithuanian terms automatically, are reviewed in this paper.

Authors and Affiliations

Erika Rimkutė

Keywords

Related Articles

Translation Peculiarities of Slanguage

The article defines and analyses three main translation methods of slanguage items, i.e. softening, stylistic compensation and literal translation as well as their application in translation of modern literature. It is c...

The Problems of Translating Children’s Literature: the Case of Translating Characters’ Names in J. K. Rowling’s Harry Potter Series

The article deals with the problems of translating the names of literary characters in children’s literature, namely in J. K. Rowling’s Harry Potter series, into other languages, mostly into Lithuanian. Due to the increa...

Oppositions and their Neutralisation in the Paradigms of Grammatical Categories

On the basis of the principle of opposition, five grammatical categories – person of verbs, case of nouns, gender of coordinating words, voice and aspect of verbs – are analysed in the article. The morphological paradigm...

Intertekstualumo ir kultūrinės informacijos perteikimo problemos Helenos Fielding Bridžitos Džouns dienoraščio vertime į lietuvių kalbą

Šiame straipsnyje aptariamos intertekstualumo ir kultūrin÷s informacijos perteikimo verstiniame tekste problemos. Teksto ir kultūros sandūra aptariama remiantis R. Leppihalme teoriniu modeliu ir traktuojama kaip aliuzija...

Solidarumo komunikacinės taktikos raiška politiniame diskurse

Straipsnyje, vadovaujantis pragmatinės lingvistikos tyrimo principais, analizuojama solidarumo taktikos raiška politiniame diskurse: 2009 m. Lietuvos pretendentų į prezidentus – A. Butkevičiaus, D. Grybauskaitės, Č. Jez...

Download PDF file
  • EP ID EP145216
  • DOI -
  • Views 63
  • Downloads 0

How To Cite

Erika Rimkutė (2010). Possibilities of Automatic Identification of Lithuanian Terms. Kalbu studijos / Studies about Languages, 16(1), 71-78. https://europub.co.uk/articles/-A-145216