Sainte Agnès: version anonyme francese (BnF, fr. 1553)

Journal Title: Estudios Románicos - Year 2017, Vol 26, Issue 1

Abstract

L’articolo si occupa della Vie de Sainte Agnès, racconto agiograco in décasyllabes monorimes della ne del XIII secolo, conservato unicamente nel codice Français 1553 della BnF. Questo studio si propone di indagare le fonti letterarie e le successive rielaborazioni per cercare di cogliere le peculiarità e le novità apportate dal testo. Si analizzerà, inoltre, il componimento in rapporto al manoscritto che lo conserva, si avanzerà un’ipotesi sulla paternità del testo e si affronterà in maniera preliminare lo studio linguistico, cercando di tracciare alcuni tratti tipici della scripta.

Authors and Affiliations

Beatrice Solla

Keywords

Related Articles

Los versos de la muerte. Robert Le Clerc de Arras. Adam de la Halle

En la colección de traducciones ignotas “Disbabelia” de las ediciones de la Universidad de Valladolid ha publicado la Catedrática de Literaturas Románicas de la Universidad de Murcia, Antonia Martínez Pérez, este interes...

Quête et Enjeux de l'Eden dans la poésie de Saint-John Perse

Dans la poésie de Saint-John Perse, l’homme est au centre des préoccupations du poète. L’Éden traduit le lieu de délices qui sous-tend l’existence humaine par l’infinie jouissance qui le fonde. Toute vie ne s’expliq...

Tradición y sociabilidad en un pueblo pesquero: Cabo de Palos entre los siglos XX y XXI

El pueblo pesquero de Cabo de Palos se constituyó como tal a fi nales del siglo XIX, cuando se consolidó un núcleo de población constituido por pescadores que decidieron asentarse de forma defi nitiva con sus familias. E...

Download PDF file
  • EP ID EP44672
  • DOI -
  • Views 140
  • Downloads 0

How To Cite

Beatrice Solla (2017). Sainte Agnès: version anonyme francese (BnF, fr. 1553). Estudios Románicos, 26(1), -. https://europub.co.uk/articles/-A-44672