СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ БЕЗЕКВІВАЛЕНТНИХ ЛЕКСИЧНИХ ОДИНИЦЬ ПОЕТИЧНОГО ТЕКСТУ

Abstract

У статті з’ясовано й доповнено визначення явища безеквівалентності в лексичній системі мови. На основі аналізу поетичних контекстів та іншомовних текстів-перекладів визначено безеквівалентну лексику як один із видів сильних позицій. Зіставлення іншомовних контекстів дало змогу з’ясувати композиційну роль безеквівалентної лексики в поетичному тексті як сильної позиції, що створює етнокультурну картину світу в межах поетичної моделі. Виявлена специфіка безеквівалентних лексичних одиниць визначає особливості їх перекладу.

Authors and Affiliations

Олександр Тупиця

Keywords

Related Articles

МОРФОНОЛОГІЧНИЙ СУПРОВІД ЕКСПРЕСИВНОГО СЛОВОТВОРЕННЯ: ПРОВІДНІ ЗАСОБИ Й МОДЕЛІ

У статті йдеться про експресивність як одну з визначальних категорій висловлень (текстів). Наголошено, що її репрезентантами можуть бути засоби та явища кожного з мовних рівнів. Увагу зосереджено на словотвірному рівні т...

НАВЧАННЯ ІНШОМОВНОГО ПРОФЕСІЙНОГО ДИСКУРСУ СТУДЕНТІВ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ У ВИЩИХ НАВЧАЛЬНИХ ЗАКЛАДАХ

У статті досліджуються проблеми навчання професійного іншомовного дискурсу студентів нефілологічних спеціальностей вищої школи. Головна мета навчання іноземного дискурсу у немовних вищих навчальних за кладах полягає у фо...

ОСОБЛИВОСТІ ФОРМУВАННЯ СОЦІОКУЛЬТУРНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ В УЧНІВ 4 КЛАСУ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

У статті розглянуто і теоретично обґрунтовано особливості формування соціокультурної компетентності учнів під час вивчення української мови; схарактеризовано особливості успішного формування в дітей молодшого шкільного в...

МОРФОНОЛОГІЧНІ ЗАКОНОМІРНОСТІ Й МОРФОНОЛОГІЧНІ «АНОМАЛІЇ» В ПОЕТИЧНОМУ СЛОВНИКУ П. КАРМАНСЬКОГО

У статті морфонологічно марковані одиниці лексикону П. Карманського проаналізовано в стилістичному аспекті. Встановлено, що зовнішня форма більшості з них підпорядкована морфонологічним закономірностям української мови,...

СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ БЕЗЕКВІВАЛЕНТНИХ ЛЕКСИЧНИХ ОДИНИЦЬ ПОЕТИЧНОГО ТЕКСТУ

У статті з’ясовано й доповнено визначення явища безеквівалентності в лексичній системі мови. На основі аналізу поетичних контекстів та іншомовних текстів-перекладів визначено безеквівалентну лексику як один із видів силь...

Download PDF file
  • EP ID EP357126
  • DOI 10.24919/2411-4758.2017.110622
  • Views 47
  • Downloads 0

How To Cite

Олександр Тупиця (2017). СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ БЕЗЕКВІВАЛЕНТНИХ ЛЕКСИЧНИХ ОДИНИЦЬ ПОЕТИЧНОГО ТЕКСТУ. Рідне слово в етнокультурному вимірі, 9(), 353-361. https://europub.co.uk/articles/-A-357126