THE POLILOG OF ARTS IN THE ASPECT OF ARTISTIC MERIT
Journal Title: Вісник Одеського національного університету. Філологія: літературознавство, мовознавство - Year 2014, Vol 19, Issue 3
Abstract
The phenomenon of artistic merit as a problem of arts` interaction is considered in the article. The analysis of the levels of interaction and interinfluence of different arts is represented. The significance of the problem of artistic merit and meta artistry in discourses of arts` interaction is defined. It is proved that the polylog of arts is an important component of creation of the comprehensive idea about artistic merit.
Authors and Affiliations
N. K. Korobkova
LINGUOCULTURAL CONCEPTOLOGY AS A BRANCH OF ANTHROPOLOGICAL LINGUISTICS
Content and peculiarities of the Russian branch of anthropological linguistics as well as its basic term are studied. It is established that linguocultural concept possesses a set of differential features most important...
ETHYMOLOGICAL, ETHNOCULTURAL AND COGNITIVE ASPECTS OF THE UKRAINIAN MENSONYMS
The aim of the paper is to identify etymological, ethnocultural and cognitive features of mensonyms of the Ukrainian language, to define the leading associations for the names of months. The objects of investigation were...
ART OF CONTRAPUNTAL COMPOSITION
The article deals with the prominent Ukrainian conductor Roman Kofman’s long short story “Pastoral Symphony”. The specific character and functions of its contrapuntal composition is the main goal of the exploration. Auth...
METHODS MORPHOLOGICAL TERMINOLOGY IN LEGAL TERMINOLOGY (BASED ON THE LAW «ON HIGHER EDUCATION»)
The article is devoted to the study of law terminology on derivative vocabulary featured in Ukrainian legislative texts, namely the Law of Ukraine «On Higher Education». Presents a typology of terminological vocabulary a...
PRAGMATIC CLICHÉS FROM THE POINT OF VIEW OF THE COMMUNICATIVE TRANSLATION MODEL
The article shows the possibilities of using the communicative translation model to translate the Czech pragmatic clichés to Ukrainian and proves that a successful translation as the means of establishing intercultural c...