ТРАДИЦІЯ Й «ОНОВЛЕНЕ» ВЧЕННЯ ПРО СИНТАКСИЧНУ МОДЕЛЬ ПРОСТОГО РЕЧЕННЯ

Abstract

Актуальність пропонованого дослідження визначається спробою синтезувати наявні в лінгвістиці спроби розробити модель простого речення за чітко визначеними і однозначними критеріями. Враховуючи те,що рівень абстракції в утворенні й номінуванні різних лінгвістичних моделей є неоднаковим, різновекторними є шляхи утворення таких моделей. Мета статті полягає в осмисленні традиційний та оновлених вчень про синтаксичну модель простого речення з опертям на міжрівневу категорію «автосемантизм / синсемантизм». Методи дослідження. У роботі використано загальнонаукові та власне лінгвістичні методи, зокрема описовий, дистрибутивний, аналіз словникових дефініцій та ін. Новітність статті полягає в тому, що в ній в проекції на міжрівневу категорію «автосемантизм/синсемантизм» повнозначного слова з’ясовані деякі питання синтаксичного членування простого речення української мови; визначено умови проектування повнозначними словоназвами денотатів прислівних позицій; із урахуванням синтагматичних особливостей повнозначних слів обґрунтовано виділення обов’язкових та факультативних компонентів прислівної залежності у формально-синтаксичній моделі простого речення. Основі результати дослідження. Модель формально-синтаксичної структури простого речення, орієнтована на міжрівневу категорію «автосемантизм/синсемантизм», забезпечує виділення й теоретичне обґрунтування мовного конструкта з усталеними в ньому складниками на базі абстрагованого поняття в граматичній (синтаксичній) системі. Описаний варіант представлення теорії, що стосується синтаксичного моделювання структури речення у вигляді формально-синтаксичної моделі в аспекті міжрівневої категорії «автосемантизм/синсемантизм» може прогнозувати можливість екстраполяції такого підходу на інші мови. The urgency of the proposed research is determined by an attempt to synthesize the attempts in linguistics developed to develop a simple sentence model with clearly defined and unambiguous criteria. Taking into account that the level of abstraction in the formation and nomination of different linguistic models is uneven, the ways of creating such models are multi-vector ones. The purpose of the paper is to comprehend the traditional and updated teachings about the syntactic model of a simple sentence with support on the inter-level category "autosemantism / semanticism". Research methods. The work uses general scientific and proper linguistic methods, in particular descriptive, distributive, analysis of vocabulary definitions, etc. The originality of the issue is considered to be in the projection into the inter-level category "autosemantism / semanticism" of a notional word. The ability of denotatum verbalized by a content word to predict the syntactical positions are analyzed. The author emphasizes the possibility of singling out the mandatory and optional syntactic components of the formal-syntactic model of a simple sentence taking into account the syntagmatic features of the significant words. Results. The model of the formal-syntactic structure of a simple sentence, focused on the inter-level category "autosemantism / semanticism", provides the selection and theoretical substantiation of the linguistic construct with its components established on the basis of the abstract concept in the grammatical (syntactic) system. The described version of the representation of the theory concerning the syntactic modeling of sentence structure in the form of a formal-syntactic model in the aspect of the inter-level category "autosemantism / semanticism" can predict the possibility of extrapolating this approach to other languages.

Authors and Affiliations

Ніна Іваницька

Keywords

Related Articles

ПЕРЕСОНАЖНЕ МОВЛЕННЯ ТА ЙОГО ОСОБЛИВОСТІ ЯК ДИСКУРСИВНА СКЛАДОВА ХУДОЖНЬОГО ТЕКСТУ (НА МАТЕРІАЛІ ОПОВІДАНЬ І. БАХМАНН)

Стаття присвячена особливостям аналізу дискурсу художнього тексту на прикладі оповідань австрійської письменниці Інгеборг Бахманн. Особлива увага приділяється персонажному мовленню, як вагомій складовій авторського ідіос...

ВНУТРІШНЯ ФОРМА МЕТАФОРИ НА ПОЗНАЧЕННЯ КОНЦЕПТУ TIME / ЧАС В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ

У статті йдеться про специфіку взаємозв’язку концепту, метафори та її внутрішньої форми. Запропоновано модель міжмовного зіставлення внутрішньої форми метафори. Проведено аналіз внутрішньої форми метафори на позначення к...

МОДАЛЬНИЙ ПРОСТІР НІМЕЦЬКОЙ НАРОДНОЇ ПІСНІ

Стаття присвячена категорії модальності (на матеріалі німецьких народних пісень), яка є одним із центральних понять, яке належить до найважливіших і провідних комунікативних аспектів речення. Модальність виражає відноше...

ЕТИМОЛОГІЯ І НЕ ТІЛЬКИ: ПРО ДЕЯКІ ОСОБЛИВОСТІ В РОБОТІ ПЕРЕКЛАДАЧА

У статті на численних прикладах з англійської та української мов доводиться необхідність для перекладача бути обізнаним в історії виникнення слова чи іншого мовного елементу, мати знання в особливостях його функціонуванн...

МЕХАНИЗМЫ ЭКСПРЕССИВНОСТИ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ В ЭВРИСТИЧЕСКИХ НАУЧНЫХ ТЕКСТАХ (МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ АСПЕКТ)

У поданій статті представлено порівняльний лінгвістичний аналіз вираження механізму експресивності в російських та англійських текстах, пов’язаних з евристичною розумовою діяльністю. Розглядаються теоретичні та практичні...

Download PDF file
  • EP ID EP635082
  • DOI -
  • Views 111
  • Downloads 0

How To Cite

Ніна Іваницька (2018). ТРАДИЦІЯ Й «ОНОВЛЕНЕ» ВЧЕННЯ ПРО СИНТАКСИЧНУ МОДЕЛЬ ПРОСТОГО РЕЧЕННЯ. Наукові записки. Серія: Філологічні науки, 2(165), 80-86. https://europub.co.uk/articles/-A-635082