ВЖИВАННЯ ЛЕКСИЧНИХ СТИЛІСТИЧНИХ ЗАСОБІВ У РОМАНІ РЕНСОМА РІГГЗА «ДІМ ДИВНИХ ДІТЕЙ»
Journal Title: Наукові записки. Серія: Філологічні науки - Year 2018, Vol 1, Issue 164
Abstract
У нашому дослідженні ми виокремили та детально розглянули такі лексичні стилістичні засоби роману Ренсома Ріггза «Дім дивних дітей», як метафора, метонімія, іронія, характерною рисою яких є взаємодія двох лексичних значень слова. Ренсом Ріггз – американський письменник та сценарист, який став відомим завдяки роману «Дім дивних дітей», що вийшов у 2011 році і зразу потрапив до списку бестселерів «Нью-Йорк Таймс», отримав престижні премії і був перекладений сорокома мовами світу. Роман «Дім дивних дітей» написаний у жанрі фентезі для читачів підліткового віку. Ця книга про подорожі в часі, про дітей, здатних на незвичайні вчинки, про жахливих потвор, які прагнуть захопити часовий контур, та протистояння дивних дітей та чудовиськ. У своєму дослідженні ми зробили спробу з’ясувати, які засоби використовує автор для введення читача в уявний світ зображуваних подій та які з них є найбільш дієвими. Ми можемо стверджувати, що лексичні стилістичні засоби є найбільш впливовими. Визначальною рисою лексичних стилістичних засобів є яскрава характеристика одних явищ через інші на основі подібності. Їх використовують у мові художніх творів, надаючи їй барвистості, яскравості, емоційної насиченості. Вони допомагають письменникам втілити у формі слова конкретні уявлення про предмети і явища, своє ставлення до них, відтворити певні реалії життя, збудити думку читача. Вони індивідуалізують мову автора, надають їй певної оцінки. Провівши детальний аналіз лексичних стилістичних засобів роману, ми дійшли висновку, що саме метафори та метонімії є тими інструментами, що допомагають створити уявний світ, втілити певні емоції та почуття в серця читачів. При цьому метафора містить високий рівень художньої інформативності та бере участь у породженні тексту як цілісної одиниці. In our research we singled out and examined stylistic devices based on the interaction between two logical meanings of the word such as metaphor, metonymy, irony in Ransom Riggs’s Novel “Miss Peregrine’s Home for Peculiar Children”. Ransom Riggs is an American writer and filmmaker. His attraction to haunting photographs became the catalyst for his first novel, “Miss Peregrine’s Home for Peculiar Children”. Its plot was inspired by the dozens of vintage snapshots, which add to it uncanny atmosphere. Published in 2011, the novel hit number one on the New York Times bestseller list. It was sold more than 4 million copies of the book and it has been translated into over 40 languages. The magical world created by Riggs was adapted for the film directed by Tim Burton. In our research we made an attempt to decode Ransom Riggs’s novel in order to find out the author’s “tools” for manipulating the readers’ imagination and single out the most powerful ones. Among all the author’s devices, we found the lexical stylistic ones to be the most expressive. After thorough examining the lexical stylistic devices we can affirm that using metaphors and metonymies helps the author to create his magic world, to convey his feelings and emotions to the readers’ hearts. Having considered the usage of metaphors, metonymies, examples of irony, we can conclude that metaphor and metonymy are the results of transference of the name of one object to another. The scope of transference in metonymy is much more limited than that of metaphor because the scope of human imagination identifying two objects on the grounds of commonness is boundless. That’s why metaphor is more frequently observed stylistic device than metonymy. Metaphor is one of the most powerful means of creating images. Cognitive and imaginative metaphors incite the reader to gain a deeper understanding and more vivid description of the text. Metonymy points out essential features of the object, makes speech economical. We can conclude that using appropriate lexical stylistic device such as metaphor, metonymy or irony appeals directly to the senses of readers, sharpening their imaginations to comprehend what is being communicated to them.
Authors and Affiliations
Олександра Ситник, Наталія Танько, Світлана Скирта
ЮРИДИЧНІ ТЕРМІНИ ЯК ВЕРБАЛЬНІ РЕПРЕЗЕНТАНТИ ПРАВОВОГО КОНЦЕПТУ
Стаття присвячена з’ясуванню й опису термінологічної сутності юридичних термінів як ключових репрезентантів правових концептів, дослідження яких є одним із актуальних завдань сучасної юридичної лінгвоконцептології. На пі...
МОВОТВОРЧІ ПРОЦЕСИ В СУЧАСНІЙ НІМЕЦЬКІЙ МОВІ
У статті викладено результати аналізу характерних для сучасної німецької мови мовотворчих процесів у контексті виявлення змін, спричинених активним впливом на неї англійської мови. Представлено узагальнення статистичних...
ПРОБЛЕМА ІМПЛІЦИТНОСТІ В ЛІНГВІСТИЦІ
У статті розглядається когнітивна природа імпліцитності. Проблема імпліцитності постала у зв’язку з усвідомленням того, що ми отримуємо з окремого висловлювання значно більше інформації, ніж її міститься в ньому як у мов...
AUSSERPHONOLOGISCHE BESONDERHEITEN DEUTSCHER AUSSPRACHE AUS VERGLEICHENDER PERSPEKTIVE AM BEISPIEL KONSONANTISCHER SUBKLASSE DER LIQUIDE
Автор статті наголошує на важливості не фонологічного явища у фонетиці сучасної німецької мови. Різна артикуляція особливо характерна для напівголосних – підкласу приголосних: звуки /r/ та /l/. Контрастивний аналіз дав...
ТИПОЛОГІЯ ТА МАРКУВАННЯ ЦИТАТ У НАУКОВОМУ ТЕКСТІ
Статтю присвячено актуальній проблемі текстової взаємодії в науковому дискурсі. Об’єктом наукової розвідки є цитата як найбільш експліцитний вияв категорії інтертекстуальності в науковому тексті. З-поміж жанрового різном...