Intercultural communicative competence as a component of intercultural communication in training diplomats
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2016, Vol 23, Issue 2
Abstract
This article is an analysis of the intercultural communicative competence as a key component in learning a foreign language, which increases the value and the need to adapt teaching methods to improve the level of cultural awareness of the target audience. The article provides the critical analysis of scientific research and its results. It is outlined how the acquisition of skills of intercultural communication influences the quality of learning and mastering a foreign language by diplomats, whose main task is to establish contacts and to avoid misunderstandings through cross-cultural communicative interaction.
Authors and Affiliations
І. О. Нечаюк
Illocutionary types of verbal empathy in the English juvenile fantasy prose
The article addresses verbal empathy within the perspective of speech act approach. The determination of illocutionary types of verbal empathy in the English juvenile fantasy prose helped to single out speech acts verbal...
The conceptual-evaluative layer of the megaconcept ADVENTURESS and its conceptual components
The article provides an overview of one of the most actual problems of modern conceptology – the study of literary megacocepts, namely, conceptual and evaluative layer of the megaconcept ADVENTURESS. Popular novels of th...
Figure of the poetic speech in the poetry of Heinrich Heine
In the article is revealed grammatical and stylistic parameters of H. Heine poetic syntax, and particular figures of poetic speech. An important feature of poetic syntax of H. Heine is open wordy syntactic constructions....
Linguocultural interference and the ways of its overcoming
The article considers linguocultural interference that occurs in the course of intercultural communication. The author presents the findings of this phenomenon received as a result of surveying the student audiences with...
Ways of conveying fantastic proper names when interpreting an animated film (based on the Ukrainian version of animated series «Miles from Tomorrowland»)
The article analyzes an aspect of the Ukrainian version of the popular children’s animated series produced by “Disney Junior” company. Research of the proper names has shown that the main problems when conveying them are...