Kazak Kültüründe Selamlaşma (Greeting in Kazakh Culture)
Journal Title: Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi - Year 2021, Vol 1, Issue 51
Abstract
The proverb “Greeting is ancestor of the word” is famous among Kazakhs. Like every nation, the greeting traditions of the Kazakhs have emerged over the centuries by being kneaded with social and cultural behaviours. The greeting style of each nation shows itself within the framework of respecting national values and wishing good by blending with the inner world of that nation and overlapping with its traditional consciousness. For this reason, each nation gives a different value to the greeting culture and reveals this culture spontaneously. This kind of high culture can only be reached by nations with high spirituality. Many culturologists claim that greeting behaviour is an important cultural phenomenon in individual and social behaviour theories. While some researchers argue that these behaviours are acquired through communication or education, others have emphasized that this culture emerged with the actions performed in daily life and that the invisible substratum of the culture should be looked at not only the visible side, like an iceberg. Saluting acts, which are one of the important pillars of the set of values that hold societies together, become social national behaviours as a result of a long period of centuries. It is said that there are sixty types of greetings in Kazakhs. This tradition is a part of the nomadic lifestyle of the ancient Turks. The meeting days organized just to say hello and the custom of brides to greet the people of the mother-in-law, which is a long-established tradition among the Kazakhs, are the traces of the old Turkish culture that has been maintained by keeping the national values alive until today
Authors and Affiliations
Zhazıra OTYZBAY
Muhtar Avezov’un Hikâyelerindeki Kötü Adlandırmaların Türkiye Türkçesine Anlam ve Yapı Bakımından Çevirisi
The Translation of Euphemisms in Mukhtar Avezov’s Some Stories into Turkey Turkish in Terms of Meaning and Structure Recently growing increasingly between different Turkish dialects, literary translations are important...
Süheyl ü Nevbahâr ve Tarama Sözlüğünde Geçen Kazılu Üzerine (On the Word Kazılu in Süheyl ü Nevbahâr and Tarama Sözlüğü)
In terms of historical text readings, the language of words, idioms, proverbs, words, etc. structures are separate issues worth researching. Text readings also shed light on the changes in the sound and meaning in the...
Iran Turkmen Poet Naz Muhammet Pakga and His Rubaies
Naz Muhammet Pakga has a significant place in Iran Turkmen litareture because of his contribution to poetry and his strong speech ability rooting from Turkmensahra territory. Pakga wrote his poems combining written langu...
Tatar Gelenekleri (Etnografik Söz Varlığı) [Traditions of Tatar (Ethnographic Vocabulary)]
Veli Bulatov, about whom we know only as a teacher, wrote this article to remind the youth of the past, that is the traditions that were forgotten as a result of the political and social changes that took place in the...
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü Öğrencilerinin, Türk Lehçe ve Edebiyatlarına Karşı Tutum ve Davranışlarının İncelenmesi (Kazak Edebiyatı Örneği)
There are lots of factors on the university students’ satisfaction of the departments that they attend. Moreover, attitudes and behaviours that students adopt depending on their education are important for providing more...