LUKASH STUDIES OF THE 21ST CENTURY
Journal Title: ІНОЗЕМНА ФІЛОЛОГІЯ - Year 2015, Vol 128, Issue
Abstract
The article briefly discusses the works featuring the present state of Lukash Studies and substantiating different scholars’ approaches towards Mykola Lukash’s creative heritage. The paper provides the overview of main problems raised in Lukash Studies and traces the shift of scholarly interest in the study of certain aspects of the translator’s activity. On the basis of the overview of the most substantial works which appeared in the 21st century the paper establishes the distinction between the main trends of Lukash Studies and expatiates upon them, summing up the achievements in each.
Authors and Affiliations
Orysia Haba
THE INFLUENCE OF MUSICAL ELEMENTS ON NARRATIVE IN THE NOVEL “BROTHER OF SLEEP” BY ROBERT SCHNEIDER
The article deals with the interaction of literature and music in the novel “Brother of sleep” by modern Austrian writer Robert Schneider. The role of verbal music in the narration and in the description of emotional and...
STRATEGY AND TACTICS OF DEVIATION AS THE SPEECH ACT OF NEGATION IN GERMAN ARTISTIC TEXT
The article deals with the speech act of deviation in German. Deviationhas been analyzed as a reactive speech act, which is preconditioned by the conflict provoked by the disagreement of the speaker with the statement of...
SIMILE IN UKRAINIAN LITERARY TEXT AND WAYS OF ITS RENDERING IN ENGLISH
The article focuses on the problem of lingual and cultural peculiarities of simile with a flora component (hyperonym flower, flora names rose, poppy) in Ukrainian-English opposition. The lingual-and-cultural load of simi...
EXOTIC BORROWINGS FROM A THEORETICAL PERSPECTIVE
The vocabulary of a language tends to accelerate in its reaction to the changes in society. It also gets constantly enriched in the course of its own development and the development of its speakers. One of the sources of...
METHODS OF REPRODUCTION OF PROPER NAMES AND REALIA IN THE UKRAINIAN TRANSLATIONS OF J. R. R. TOLKIEN’S NOVEL “THE LORD OF THE RINGS”
The article deals with methods of rendering proper names and realia in the Ukrainian translations of J. R. R. Tolkien’s novel “The Lord of the Rings”. These methods are described on the examples of translations by A. Nem...