SKOLOS sąvoka kolektyvinėje sąmonėje (socialinė-istorinė institucinio diskurso analizė)
Journal Title: Kalbu studijos / Studies about Languages - Year 2011, Vol 19, Issue 0
Abstract
Kolektyvinė sąmonė nuo Durkheimo laikų yra filosofijos, sociologijos, psichologijos, antropologijos ir kitų mokslų tyrimo objektas. Straipsnio tikslas yra ištirti, kaip anglų kalboje SKOLOS sąvoka yra suprantama kolektyvinėje sąmonėje ir kokie socialiniai pokyčiai laikui bėgant sąlygojo tos sąvokos kaitą. Kolektyvinės sąmonės reiškinys analizuojamas lingvistiniu požiūriu ir keliama hipotezė, kad prototipai, kuriais žmonės grindžia savo elgesį ir požiūrius, yra užkoduoti pačioje kalboje ir gali būti vertinami rašytinių prototipų analizės būdu. Prototipai, į kuriuos galima žvelgti kaip į konceptualią visumą, ir kurie yra atvaizduojami kalbos vienetais, t. y. žodžiais, turi savyje tokių bruožų, kurie laikui bėgant kinta. Be to, juos veikia žmonių religiniai įsitikinimai, etikos normos, moralinės vertybės, vyraujančios ekonominės sąlygos ir liaudies išmintis. Tyrimui pasirinktos trys kolektyvinės sąmonės formos – religinė, sveikos nuovokos ir ekonominė. Išanalizuoti visų trijų formų prototipai, naudojant tipinių institucinių diskursų pavyzdžius (religinius raštus, patarles ir medijas), išskirti prototipų sudedamieji bruožai, išanalizuoti požiūriai į SKOLOS sąvoką. Istorinė sąvokos analizės leido atskleisti laipsniškus prototipo reikšmių pokyčius, pradedant 19 amžiumi, įvertinti utilitarizmo, naujo anglo-amerikietiškojo ekonomikos modelio ir naujosios socialinės tvarkos atsiradimo įtakas.
Authors and Affiliations
Natalya Davidko
Europos kalbų aplankas: patirtis ir tendencijos
Straipsnyje nagrinėjamas Europos kalbų aplankas, jo sudarymo bei naudojimo esminiai principai. Europos kalbų aplankas (EKA) – naujovė Lietuvoje. Todėl tai yra savotiškas iššūkis tiek rengiantiems jį studentams, tiek ir...
Gramatinių ir leksinių transformacijų panaudojimo aspektai Stephen J. Dubnerio ir Steven D. Levitto knygos „Freakonomics“ vertime
Verčiant labai svarbu glaustumas ir rišlumas – dvi žodžių ir jų junginių tarpusavio santykių sistemos, užtikrinančios išversto teksto sklandumą. Taigi vertimo kokybė priklauso nuo lingvistinės vertėjo kompetencijos, ypa...
The Status of Lithuanian Compound Past Tenses and Their Equivalents in English
The paper covers quite a controversial subject in Lithuanian linguistics, i.e. Lithuanian compound past tenses (which are also referred to as analytic tenses or analytic predicates). The status of Lithuanian analytic pr...
Lietuvių kalbos stilistiškai žymėtos leksikos semantika ir vertimas į prancūzų kalbą
Straipsnyje aptariama dešimties šiuolaikinių lietuvių novelių stilistiškai ţymėtos leksikos semantika, išsamiau nagrinėjami detalizuotos semantikos veiksmaţodţiai, jų vertimo į prancūzų kalbą ypatumai. Analizuojant mik...
Семантика зоонимных фразеологизмов в литовском и русском языках
Идеографическое описание словосочетаний это один из системных подходов анализа се- мантических особенностей фразеологических единиц. Опора на методику исследования российских учёных дала возможность рассмотреть литовски...