Translation in the Era of Technological Tools
Journal Title: In Translation / في الترجمة - Year 2022, Vol 9, Issue 1
Abstract
Translation is a human activity that dates back to the dawn of time. Indeed, it was already essential for the first peoples speaking different languages to ensure permanent and effective interaction. Today, it has not only become ubiquitous but has evolved to appear in a new way. Thanks to technological development, particularly in the field of IT, translation has been able to take advantage from certain functionalities capable of optimizing the act of translation and easing along the way the translator’s task. The latter finds himself/herself, unlike his fellows of past centuries, well "armed" for providing his/her services. The weapons are none other than technological tools that abound, day after day, to the great dismay of the translator, who no longer knows which tool to turn to! Thence, we found useful to review the main tools that may help translators to speed up the translation process and improve the quality of the final product.
Authors and Affiliations
Yasmine DAOUD
Translation of Metaphor: The Dilemma of Conceptualisation
Any translation is subject to mental processing. In a literary text, this processing is very problematic. Words and expressions that vehicle such transfer do not (re)produce the source faithfully. The received image co...
Criticism on the Methods and Techniques Employed when Translating International Children’s Literature in the Arab World
Literature translated for children in the Arab world is governed by ideological and cultural concerns, which controvert the Arabic values and morals. To try to overcome some of the issues that arise while translating c...
بعض المبادئ الأساسية في مجال الترجمة
Translation is an act of communication, i.e., it is a means of interaction between different identities and languages. Moreover, it is a basic element of scientific and cultural development. So, the present study inves...
Strategies for Translating the Similarity of Structure in the Qur’anic Verses into English: A Comparative Analytical Study
Verbal Similarity is one of the topics that received attention and study in the sciences of the Noble Qur’an, aiming to clarify the rhetorical secrets behind it. Its translation is one of the problems that require care...
L’enseignement de la langue de spécialité dans les classes de traduction
One of the main issues in teaching was providing the student with the necessary information . Nowadays, the main concern is how to provide him with the information and how to imply him in an atmosphere in which he is n...