-
Renata Zając
In this paper the author reflects on representations of translators in literature with a special focus on the construction of their identities. Even though there are many fictional translators in literature, they are ver...
Renata Zając (2016). Paul Celan: Poezja i przekład na spotkaniu z Ryszardem Krynickim. OderÜbersetzen, 5(), 218-219. https://europub.co.uk/articles/-A-188831
For faster login or register use your social account.
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 2013
-
Wszystkich nieświętych
-
Literackie reprezentacje tłumaczy: język jako źródło cierpień?
In this paper the author reflects on representations of translators in literature with a special focus on the construction of their identities. Even though there are many fictional translators in literature, they are ver...
Z warsztatu młodego tłumacza. Komentarz do przekładu fragmentów powieści Thomasa Brussiga Helden wie wir
-
Vom Gehüstel zum Tosen der Vulkane. Oder: Maurice Chappaz dreimal auf Deutsch
-