Solidarumo komunikacinės taktikos raiška politiniame diskurse
Journal Title: Kalbu studijos / Studies about Languages - Year 2011, Vol 19, Issue 0
Abstract
Straipsnyje, vadovaujantis pragmatinės lingvistikos tyrimo principais, analizuojama solidarumo taktikos raiška politiniame diskurse: 2009 m. Lietuvos pretendentų į prezidentus – A. Butkevičiaus, D. Grybauskaitės, Č. Jezersko, V. Mazuronio, K. Prunskienės bei V. Tomaševskio – rinkimų programų tekstuose. Solidarumo taktika suprantama kaip viena iš persvazijos kūrimo priemonių, kai pasirinkus tinkamą kodą, galima pasiekti norimą komunikacinį tikslą. Straipsnyje siekiama nustatyti tokias kandidatų į Lietuvos prezidentus vartojamas kalbos priemones, kurias pasitelkę, jie siekia sukurti bendrumo, draugs, susitelkimo, vienybės su rinkėjais įspūdį ir taip juos paveikti. Tyrimas atskleidžia paveikiausias manipuliacines verbalines priemones. Pažymėtina, kad solidarumo funkcijai aktuali įvardžio ir veiksmažodžio skaičiaus ir veiksmažodžio laiko kategorijų raiška. Pastebėta, kad rinkimus laimėjusi D. Grybauskaitė, skirtingai nuo kitų kandidatų, dažniau vartoja būsimojo laiko veiksmažodžių formų, reiškiančių fizinį materialinį veiksmą, kuriuo bus iš naujo sukuriamas rezultatas – bus išvengta kliūčių, nugalėti priešai, įveikti sunkumai, kitaip sakant, reiškiamas garantijos mikroaktas: išsklaidysime, atkursime, atremsime, užkardysime, apginsime. Taip implikuojami būsimi pokyčiai, įvyksiantys kandidatei tapus prezidente.
Authors and Affiliations
Saulė Juzelėnienė, Rita Baranauskienė
Europos bendroji aukštojo mokslo erdvė (Bolonijos procesas) kalbų politikos kontekste
Vienu iš aukštojo mokslo sistemos reformos aspektų ir tikslų, įgyvendinant Bolonijos procesą nacionaliniame lygmenyje, laikomas tarptautiškumo stiprinimas. Tendencija, skatinanti universitetų lygmenyje studijuoti tarpta...
Insight into the Latest Computer and Internet Terminology
Information technology is an exceptional field where new terms seem to be popping up everyday. The rate of new words being added to the English language is about 15 words a day, whereas in the field of information techn...
Europos kalbų aplankas: patirtis ir tendencijos
Straipsnyje nagrinėjamas Europos kalbų aplankas, jo sudarymo bei naudojimo esminiai principai. Europos kalbų aplankas (EKA) – naujovė Lietuvoje. Todėl tai yra savotiškas iššūkis tiek rengiantiems jį studentams, tiek ir...
SKOLOS sąvoka kolektyvinėje sąmonėje (socialinė-istorinė institucinio diskurso analizė)
Kolektyvinė sąmonė nuo Durkheimo laikų yra filosofijos, sociologijos, psichologijos, antropologijos ir kitų mokslų tyrimo objektas. Straipsnio tikslas yra ištirti, kaip anglų kalboje SKOLOS sąvoka yra suprantama kolektyv...
Functions and Language Quality of Website Text Localized for the Lithuanian Market
Localization of websites brings new aspects into translation studies such as dealing with hypertext and multimedia and makes a translator cope with cultural differences. Website localization can be defined as the process...