THE ENGLISH-LANGUAGE CONTEXTUAL CORRESPONDENCES OF THE UKRAINIAN PARTICLE AZH (AN ATTEMPT AT CONTRASTIVE ANALYSIS AS BASED ON SHEVCHENKO’S POEMS AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONS)

Journal Title: ІНОЗЕМНА ФІЛОЛОГІЯ - Year 2015, Vol 128, Issue

Abstract

The article describes the main semantic, structural and syntactic peculiarities of Ukrainian and English particles and explores functions and semantics of the particle azh. A contrastive analysis of the English-language correspondences of the particle azh in Ukrainian-English dictionaries is carried out. The translation variants of the particle azh are examined on the basis of poetic works by Taras Shevchenko and their translations by Peter Fedynsky, Vera Rich, John Weir, Herbert Marshall, Olga Shartse and Irina Zheleznova. The article provides a list of contextual correspondences of the particle azh compiled according to its functional semantics on the basis of the above-mentioned translations. Translation methods of rendering the particle azh are indicated in the article.

Authors and Affiliations

Vira Kobyletska

Keywords

Related Articles

LAST WILLS AND TESTAMENTS AS A LEGAL COMMUNICATIVE ACTION

The Last Will and Testament is a crucial legal document of inheritance law and plays an important role in the life of any society. The present paper garners suffi cient evidence for the study of the given text type along...

UPDATING THE COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE FOR LANGUAGES: MEDIATION AND PROFESSIONAL TRANSLATION ACTIVITY

The present study explores the correlation of mediation as the communicative activity and professional translation/interpreting activity in the context of the Common European Framework of References for Languages (CEFR)...

REPRODUCTION OF THE PECULIARITIES OF THE MAIN HEROES’ SPEECH FROM THE NOVEL “THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN” BY MARK TWAIN IN IRYNA STESHENKO’S TRANSLATION

Extensive research has been done in the sphere of translation strategies. A wide range of scholars (R.P. Zorivchak, M.O. Novykova, V.R. Savchyn, H.M. Kosiv, A.R. Vasylyk, I.M. Odrekhivska, N.M. Hrytsiv, O.V. Litviniak, H...

THEORETICAL PRINCIPLES OF PLAYFUL NATURE OF POSTMODERN TEXT AS A PHENOMENON OF POSTMODERN CULTURE

The article analyses the theoretical principles that have had direct infl uence on playful nature of postmodern text. Postmodernism is considered as a controversial art style in culture and literature, which, accordingly...

HISTORICAL BALLAD:UKRAINIAN-BRITISH CONTEXT

The article considers poetics of British and Ukrainian historical ballads of the Anglo-Scottish Border and the struggle of Ukraine with the Turkish and Tatar expansion (raids, battles, captivity). The conclusions about...

Download PDF file
  • EP ID EP300139
  • DOI 10.30970/fpl.2015.128.121
  • Views 121
  • Downloads 0

How To Cite

Vira Kobyletska (2015). THE ENGLISH-LANGUAGE CONTEXTUAL CORRESPONDENCES OF THE UKRAINIAN PARTICLE AZH (AN ATTEMPT AT CONTRASTIVE ANALYSIS AS BASED ON SHEVCHENKO’S POEMS AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONS). ІНОЗЕМНА ФІЛОЛОГІЯ, 128(), 148-154. https://europub.co.uk/articles/-A-300139