Un nouvel argot : la langue bleue

Journal Title: Argotica - Year 2017, Vol 0, Issue 1

Abstract

A new slang: the “blue language” Although the topic is as vast as the sea, with the reserve of advanced checking’s – in French, one only finds five serious books on “marine linguistics”, i.e. dealing with sailors’ language. “Slang scientist” (he has a PhD in linguistics from the University Paris Descartes) and very fond of marine and sailing, the author examines and tries to present their qualities and flaws objectively. None of these books being written by (a) linguist(s), it would be too easy to criticize their author(s). Rather than doing so, the author prefers demonstrating that this (French) “lingua marinæ” is far more than a simple slang, as any slang-specialists mean it, but rather a “blue language” that has nothing to envy to the “green language” [common French phrase meaning “slang”] first attested in 1852.

Authors and Affiliations

Joseph Miribel (de)

Keywords

Related Articles

Quella “mala lingua” che traduce l’argot

The very common phrase “J’y pige que dalle” (‘I haven’t got a clue’) provides a good starting point to address the problem of the translation of the French slang into Italian. Indeed, Italian is a language that, unlike t...

L’Argot, le corps, le sexe, le pouvoir, la politique et les « relations » franco-roumaines

ON RACONTE – JE NE SAIS si cela est exact – que l’ancien Président de la République française, Jacques Chirac – avait coutume de dire – quand il voulait signifier qu’il n’était pas affecté par un problème quelconque ou p...

La littérature de banlieue aux couleurs de la langue des cités. Une rhétorique de l’argot dans Cités à comparaître de Karim AMELLAL et Dit violent de Mohamed RAZANE

Considered as writers of suburbs, of bitumen or even of cities, Karim AMELLAL and Mohamed RAZANE, co-founders of the collective of writers and artists Qui fait la France? (‘Who make France?’), tried to enrich the French...

Argot, sexe et espagnol dans Le Printemps des éclopés (ou La Guerre des doudounes) de Robert Reus

Voltaire Deronne (1909-1988), alias Robert Reus, published only two novels (and one essay, about the French novelist Maxence van der Meersch), between 1946 and 1952 (Pierre Clairac editions, Aurillac, France). But fiftee...

Download PDF file
  • EP ID EP323427
  • DOI -
  • Views 97
  • Downloads 0

How To Cite

Joseph Miribel (de) (2017). Un nouvel argot : la langue bleue. Argotica, 0(1), 151-162. https://europub.co.uk/articles/-A-323427