The Fuss about the Pooh On Two Polish Translations of a Story about a Little Bear Journal title: STYLES OF COMMUNICATION Authors: Aleksandra Misior-Mroczkowska Subject(s):
Quella “mala lingua” che traduce l’argot Journal title: Argotica Authors: Luciana Cisbani Subject(s):
AN ANALYSIS OF FRANK HERBERT’S HERETICS OF DUNE TRANSLATIONS IN TURKISH WITHINTHE FRAMEWORK OF RETRANSLATION Journal title: The Journal of International Social Research Authors: Serkan ÇETİNKAYA Subject(s): Humanities, Social Sciences, Languages and Literature, Sociology
Nad slovenskými prekladmi Wisławy Szymborskej Journal title: Przekłady Literatur Słowiańskich Authors: Zuzana Obertová Subject(s):
The Retranslation of non-Literary Texts: a Review Study Journal title: International Journal of Linguistics, Literature and Translation Authors: Ayman Haj Yasin Subject(s):
Dlaczego się tłumaczy ponownie: nowe ukraińskie odczytania polskiej prozy Journal title: Przekłady Literatur Słowiańskich Authors: A. M. Saweneć Subject(s):
GEORGE ORWELL’S FAIRY STORY “ANIMAL FARM” IN UKRAINIAN VARIATIONS IN TERMS OF RETRANSLATION HYPOTHESIS Journal title: Науковий вісник Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство) Authors: D. O. Votinova Subject(s):
Translating cultural references in the Italian dubbing and re-dubbing of E.T. The Extra-Terrestrial Journal title: Token: A Journal of English Linguistics Authors: Larissa D’Angelo Subject(s): Linguistics, Languages and Literature, English Language
An Overview of Contemporary Research on Retranslations and Retranslation Theory Journal title: In Translation / في الترجمة Authors: Abderraouf CHOUIT Subject(s): Arts and Literature, Education, Humanities, Linguistics, Social Sciences, Literature