Kształcenie tłumaczy tekstów specjalistycznych na poziomie studiów pierwszego stopnia w oparciu o funkcjonalny model kompetencji EMT. Studium przypadku ćwiczeń przekładu z języka angielskiego na język polski / z języka polskiego na język angielski w perspektywie rodzenia się kompetencji tłumaczeniowej Journal title: Zeszyty Naukowe Zbliżenia Cywilizacyjne Authors: Marta Lisowska Subject(s):
PATTERN PRACTICE REVISITED: FROM SYNTAX TO SENSE AND POSITIVE EMOTIONS Journal title: Neofilolog Authors: Paweł SCHEFFLER, Wolfgang BUTZKAMM Subject(s): Education, Linguistics, Literature, Languages and Literature, Philology
Problem przekładu imion biblijnych na język chiński w „Biblii Bożonarodzeniowej” Journal title: Studia Oecumenica Authors: Dariusz Klejnowski-Różycki Subject(s):
Walidacja polskiej wersji kwestionariusza Dizziness Handicap Inventory Journal title: Otorynolaryngologia - Przegląd Kliniczny Authors: Sylwia Szostek-Rogula, Ewa Zamysłowska-Szmytke Subject(s):
O kilku zastrzeżeniach translatorskich Marka Kędzierskiego i Weroniki Giemzy skierowanych do Antoniego Libery oraz impresje z projekcji filmu Rue Samuel Beckett Marka Kędzierskiego i Piotra Dżumały Journal title: Społeczeństwo. Edukacja. Język Authors: Ewa Brzeska Subject(s):
Aspekt polskiego czasownika jako problem przekładu oraz wyzwanie dla uczących się i nauczających języka polskiego jako obcego Journal title: Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców Authors: Beata Terka Subject(s):
Kodeks zawodowy tłumacza przysięgłego Journal title: LINGUA LEGIS Authors: Mirosław Moczulski Subject(s):
Tłumacz w postępowaniu karnym w ustawodawstwie polskim i rosyjskim – wybrane aspekty Journal title: LINGUA LEGIS Authors: Monika Sadowska Subject(s):
Odwołanie od orzeczenia Komisji Odpowiedzialności Zawodowej Tłumaczy Przysięgłych – kwestie proceduralne Journal title: LINGUA LEGIS Authors: Dominika Wójcik Subject(s):
Tłumaczenie w sytuacjach kryzysowych na przykładzie badań dotyczących ofiar przemocy ze względu na płeć – projekt SOS-VICS Journal title: LINGUA LEGIS Authors: Dorota Kulawik Subject(s):
THEORETICAL CONSIDERATIONS FOR DEVELOPING INTERCULTURAL SENSITIVITY THROUGH TRANSLATION ACTIVITIES: BEYOND THE MONOLINGUAL PREMISE IN FOREIGN LANGUAGE EDUCATION Journal title: Neofilolog Authors: Hadrian LANKIEWICZ, Emilia WĄSIKIEWICZ-FIRLEJ Subject(s): Education, Linguistics, Literature, Languages and Literature, Philology
INTERKULTURELLE KOMPETENZ IN DER TRANSLATIONSDIDAKTIK VON DER THEORIE ZUR PRAXIS Journal title: Neofilolog Authors: Jolanta HINC Subject(s): Education, Linguistics, Literature, Languages and Literature, Philology
Leśmian nowojorski. Strategia translatorska Mariana Polaka-Chlabicza Journal title: Tekstualia Authors: Marta Kaźmierczak Subject(s):
Pytanie o uniwersalia. Leśmian w Europie i na świecie Journal title: Tekstualia Authors: Żaneta Nalewajk-Turecka Subject(s):
Filologia niemożliwego. O tłumaczeniach poezji Leśmiana na język angielski i niemiecki Journal title: Tekstualia Authors: Dawid Maria Osiński Subject(s):